薄情無(wú)義
báo qíng wú yì
not constant in love
“薄情無(wú)義”的成語(yǔ)拼音為:báo qíng wú yì,注音:ㄅㄛˊ ㄑㄧㄥˊ ㄨˊ ㄧˋ,詞性:作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指人缺乏感情,年代:近代成語(yǔ),出處:清·曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第十九回:“寶玉聽(tīng)了自思道:‘誰(shuí)知這樣一個(gè)人,這樣薄情無(wú)義呢!’”,基本解釋?zhuān)罕。旱?。感情淡薄,沒(méi)有情義。常指對(duì)于生離死別的事無(wú)動(dòng)于衷。,例句:明代·馮夢(mèng)龍《喻世明言·賊兒子》:“子固貪嘴,色也薄情無(wú)義?!?
拼音 |
báo qíng wú yì |
注音 |
ㄅㄛˊ ㄑㄧㄥˊ ㄨˊ ㄧˋ |
詞性 |
作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指人缺乏感情 |
英文 |
not constant in love |
年代 |
近代成語(yǔ) |
解釋 |
?。旱 8星榈?,沒(méi)有情義。常指對(duì)于生離死別的事無(wú)動(dòng)于衷。 |
出處 |
清·曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第十九回:“寶玉聽(tīng)了自思道:‘誰(shuí)知這樣一個(gè)人,這樣薄情無(wú)義呢!’” |
例句 |
明代·馮夢(mèng)龍《喻世明言·賊兒子》:“子固貪嘴,色也薄情無(wú)義?!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯(cuò)